Escapades en camping-car

Motorhome - Getaways

Escapadas de Autocarava
Photos dans et en fin de texte Photos in and end of the text Fotos de y final del texto  






VACANCES D’HIVER 2014/2015

 

Espagne – Portugal du 16 décembre 2014 au 18 mars 2015

 

Depuis plus de deux ans nous avons acheté un camping-car.  De nombreux petits déplacements, quelques jours, quelques semaines, nous ont permis de nous familiariser avec cet engin.

En avril et en mai 2014 nous sommes déjà allés en Espagne et au Portugal, sans descendre toutefois au sud de Lisbonne. Ces cinq semaines, en compagnie d’un couple d’amis eux-mêmes en camping-car, nous ont permis de visiter la Galice et son centre touristique premier Saint Jacques de Compostelle. Au Portugal les rives du Douro et Porto nous ont enchantés. Plus au sud Nazaré, Lisbonne ont également retenus toute notre attention.

Pour l’hiver 2014/2015, notre frilosité nous a incités à descendre plus au sud.

Partis de notre domicile de la Haye Fouassière, nous avons traversé en diagonale la partie sud de la France pour entrer en Espagne par le Perthus. Après quelques achats intéressants dans cette ancienne ville frontière nous avons doucement descendu la côte ibérique méditerranéenne.

Nos arrêts en camping non règlementé jusqu’à Aguilas n’ont posés aucun problème. Lorsque des aires d’accueil aménagées existaient nous en faisions usage. Dans le cas contraire des haltes sur des parkings ou des aires tolérées nous convenaient parfaitement.

Les choses devinrent différentes lorsque nous entrâmes dans la province d’Andalousie. Tolérés parfois quelques jours en camping sauvage nous étions évacués par la police (laquelle avait ses consignes). Les autorités, en effet, sous la pression des propriétaires de campings qui réclamaient la clientèle des camping-caristes, faisaient procéder aux évacuations. Une fois les camping-caristes évacués et partis ailleurs, les commerçants ayant vu leur clientèle disparaître protestaient auprès des mairies, arguant qu’il ne leur restait plus qu’à fermer boutique.  Alors, le lendemain, d’autres camping-cars prenaient la place de ceux qui avaient été évacués. Tranquilles quelques jours ceux-ci étaient à leur tour chassés.

Déçus de cet accueil andalou nous avons, sur les conseils d’un vieux camping-cariste, pris la direction du Portugal. Après une halte de vingt-quatre heures à Séville nous avons repris notre route en direction de Castro Marim, première ville du Portugal en Algarve après la frontière espagnole.

Tout de suite nous avons découvert une autre ambiance, un autre accueil. Les portugais nous ont accueillis en amis.

Pendant les deux mois que nous avons passés en Algarve de Castro Marim à Sagres (à la pointe ouest) nous nous sommes sentis à l’aise.

Des structures de services pour camping-cars existent sur toute la côte sud, peu éloignées les unes des autres.

Les campings-caristes sont nombreux. Ils apportent à l’économie portugaise pendant la saison hivernale une bouffée d’oxygène. Les commerçants sont aimables et certains viennent à la rencontre des vacanciers aux cheveux blancs jusque sur les terrains aménagés ou non.

C’était la première fois que nous visitions l’Algarve, nous ne pensons pas que ce sera la dernière.


HOLIDAY OF WINTER 2014/2015


Spain - Portugal of 16 December 2014 to 18 March 2015

More than two years ago we bought a camper. Many manoeuvres, a few days, weeks, have enabled us to become familiar with this contraption.
In April and may, 2014 we already went in Spain and Portugal, without however going down south of Lisbon. These five weeks in the company of a couple of friends themselves to the motorhome allowed us to visit Galicia and its first tourist center Santiago de Compostela. At the Portugal we were delighted by the banks of the Douro and Porto. To the South of Nazaré, Lisbon have also retained our attention.

For winter 2014/2015, our nervousness prompted us to go more down to the South.

Gone from our home in the Hague Fouassiere, we crossed diagonally the southern part of the France to enter Spain by le Perthus. After some interesting shopping in this former frontier town we gently down the Iberian Mediterranean coast.

Our stops in camping not regulated up to Aguilas have posed no problem. When furnished home areas existed we were in use. Otherwise pullouts on car parks or tolerated areas we agreed perfectly.

Things became different when we entered the province of Andalusia. Sometimes be tolerated a few days in wilderness camping we were evacuated by the police (which had its instructions). Authorities, in fact, under the pressure of camping owners demanding customer of camper, did carry out evacuations. Once the camper is evacuated and left elsewhere, traders who have seen their clients disappear protested to town halls, arguing that remained them only to close up shop. Then, the next day, other campers took the place of those who had been evacuated. Quiet a few days these were in turn driven out.

Disappointed with this home Andalusian we have, on the advice of an old campervan, assumed leadership of the Portugal. After a break of 24 hours at Seville we resumed our route in the direction of Castro Marim, first city of Portugal in the Algarve after the Spanish border.

Immediately we found a different atmosphere, a different home. The Portuguese welcomed US as friends.

During the two months that we have moved in the Castro Marim in Sagres Algarve (on the Western tip) we felt comfortable.

Services for motorhomes structures exist throughout coastal South, little remote from each other.

Campsites-drivers are many. They bring to the Portuguese economy during the winter season a breath of oxygen. Traders are kind and some come the way of vacationers at white hair onto land constructed or not.

It was the first time that we were visiting the Algarve, we do not believe that this will be the last.

Plus...

VACACIONES DE INVIERNO DE 2014/2015

España - Portugal de 16 de diciembre de 2014 al 18 de marzo de 2015

Durante más de dos años compramos una autocaravana. Muchos pequeños viajes, unos días, unas semanas, nos han permitido familiarizarnos con esta máquina.

En abril y mayo de 2014 ya fuimos en España y Portugal, sin embargo bajando al sur de Lisboa. Estas cinco semanas, junto con un par de amigos en autocaravana, nos permitida visitar Galicia y su primer turista centro a Santiago de Compostela. Las orillas del Douro y Porto que nos hemos deleitado en el Portugal. Sur de Nazaré, Lisboa también mantienen nuestra atención.

Para el invierno 2014/2015, nuestro nerviosismo nos impulsó a llegar más al sur.

Nuestro hogar en el Hague Fouassiere a la izquierda, diagonalmente cruzamos la parte meridional de la Francia a España por el Perthus. Después de algunas compras interesantes en esta ciudad de la antigua frontera suavemente hacia abajo la costa mediterránea Ibérica.

Nuestras paradas en el camping no reglamentada hasta Aguilas no han planteado ningún problema. Cuando las áreas de recepción designado existieron utilizaríamos. De lo contrario la detiene en estacionamientos o áreas toleradas acordamos perfectamente.


Cosas llegó a ser diferentes cuando entramos en la provincia de Andalucía. Tolerado a veces unos días de camping nos fuimos evacuados por la policía (que tenía sus instrucciones). Las autoridades, de hecho, bajo la presión de los dueños de campings exigiendo al cliente de la autocaravana, procedieron con evacuaciones. Una vez los campistas evacuados y otros lugares, los comerciantes que han visto sus clientes desaparecen protestaron a ayuntamientos, argumentando que tenían que cerrar la tienda.  Luego, al día siguiente, otros campistas tomaron el lugar de aquellos que habían sido evacuados. Tranquila unos días estos fueron a su vez expulsados.


Decepcionado con este acogedor andaluz que tenemos, por Consejo de un viejo campista, rumbo a la de Portugal. Después de una parada de 24 horas en Sevilla hemos reanudado nuestro camino a Castro Marim, Portugal en la primera ciudad del Algarve después de la frontera española.


Inmediatamente nos encontramos con un ambiente diferente, una bienvenida diferente. Los portugueses NOS dio la bienvenida como amigos.


Durante los dos meses que pasó en Castro Marim en Sagres Algarve (al oeste) nos sentimos cómodos.


Servicios para autocaravanas estructuras existen a lo largo del sur toda la costa, poca distancia unos de otros.


Hay muchos campings de operadores. Traen un soplo de aire fresco para la economía portuguesa durante la temporada de invierno. Los comerciantes son amistoso y algunos llegan a satisfacer los turistas con pelo blanco en las tierras establecidas o no.


Fue el primer tiempo que estamos visitando el Algarve, no creemos que esta será la última.







Portugal - Castro Marim - la ville et la forteresse

Portugal - Castro Marim - the city and the fortress

Portugal - Castro Marim - la ciudad y la fortaleza



Camping sauvage près d'Albufeira


Camping near Albufeira


Camping cerca de Albufeira





                                                                       Dans le centre de Lagos

                                                                       In the center of Lagos

                                                                       En el centro de Lagos








Sur le bord de mer à Santa Luzia de Tavira

On the seafront of Santa Luzia de Tavira

En el paseo marítimo de Santa Luzia de Tavira


Barques de pêche à Santa Luzia de Tavira

Boats fishing in Santa Luzia de Tavira

Barcos de pesca en Santa Luzia de Tavira



Portugal - Porto - Azulejo salle des pas perdus dans la gare

Portugal - Porto - Decorations (azulejo) in the room of the station concourse

Portugal - Oporto - decoraciones (azulejo) en la sala del vestíbulo de la estación




Portugal - Porto - vue partielle de la ville


Portugal - Porto - partial view of the city


Vista parcial de Portugal - Oporto - de la ciudad







Portugal - Vallée du Duro - Région vinicole de Porto

Portugal - Valley of the Duro - Wine Region of Porto

Portugal - Valle de la Duro - región del vino de Oporto
 Portugal - Nazaré - La ville nouvelle et la plage

Portugal - Nazaré - the new town and the beach

Portugal - Nazaré - la ciudad nueva y la playa



Espagne - Chateau médiéval de Trujillo

Medieval castle of Trujillo

Castillo medieval de Trujillo



Place de la Cathédrale de Trujillo

Place of the Cathedral of Trujillo

Lugar de la Catedral de Trujillo




Espagne - Avila - Eglise et statue de Sainte Thérèse


Spain - Avila - Church and statue of St. Therese


España - Avila - iglesia y la estatua de Santa Teresita



Espagne - Avila - Entrée de la ville fortifiée


Spain - Avila - entrance of the walled city


Entrada España - Avila - de la ciudad amurallada

Belles journées en Alsace mai 2017

En ce mois de mai avec les beaux jours du printemps nous allons faire un petit tour en Alsace.


Ayant promis depuis un long temps déjà de passer chez une de nos nièces nous faisons en détour par le Berry. Nous sommes reçus dans le ptit village des Bordes, près d'Issoudun avec chaleur et convivialité.


Nous reprenons la route le lendemain, heureux de cette halte.


Par petites étapes, nous nous arrêtons parfois chez une productrice de fromages de chèvres, Selles sur Cher, un viticulteur à Moutherot dans le Doubs. Lors de ces sympatiques étapes nous faisons emplettes de la production.


Dans le département du Haut-Rhin nous découvrons diverses petites villes, plus agréables les unes que les autres. L'accueil des commerçants et des populations y est plein d'empathie. Nous profitons, bien évidemment de notre séjour pour faire provision de délicieux fromages locaux ainsi que de très bonnes bouteilles produites par cette région viticole de renommée.


Après une semaine en Alsace (le Haut-Rhin, nous nous réservons le Bas-Rhin pour une aure fois) nous reprenons le chemin du retour.
Prenant quelque peu le chemin des écoliers (ou des retraités) nous faisons un détour par le département de la Marne. Les producteurs de champagne sont nombreux et il nous est difficile de faire un choix. Le hasard nous guide chez un viticulteur-récoltant. Nous y sommes parfaitement reçus. Les services inérants au camping-car sont offerts gracieusement.


La visite de la cave et des pressoirs est intéressante et parfaitement documentée. Le propriétaire, sans compter son temps, nous fait goûter divers vins de sa production. Nous cédons à la tentation et achetons de quoi fêter la fin d'année avec allégresse.


Enfin, par petites étapes, nous passons dire bonjour à nos amis Rosine et Jean Beausset à Montargis. Toujours aussi bien reçus nous sommes sommes heureux d'honorer leur table le soir de notre arrivée et le lendemain midi avant de repartir. Une bouteille de champagne est ouverte à l'occasion.


Après nous flanons sur les bords de la Loire pour arriver à nos pénates, heureux comme Ulysse après un beau voyage.



Beautiful days in Alsace may 2017


In this month of May with the beautiful days of spring we will take a little tour in Alsace.

Having promised for a long time already to spend at one of our nieces we make a detour through the berry. We are received in the small village of the borders, near Issoudun with warmth and friendliness.

We resume the road the next day, happy with this halt.

In small steps, we sometimes stop at a producer of goat cheeses, saddles on Cher, a winemaker in Moutherot in the Doubs. At these nice steps we are shopping for production.

In the Department of the Haut-Rhin we discover various small towns, more pleasant one than the other. The welcome of the traders and the people there is full of empathy. We enjoy, of course, our stay to supply delicious local cheeses as well as very good bottles produced by this renowned wine region.


After a week in Alsace (the Haut-Rhin, we reserve the Bas-Rhin for an aure times) we resume the way back.
Taking the path of schoolchildren (or retirees) a little bit, we make a detour through the Marne department. There are many champagne producers and it is difficult for us to make a choice. Chance leads us to a winemaker-Reaper. We are very well received. The inérants services at the motorhome are offered gracefully.

The visit of the cellar and the presses is interesting and perfectly documented. The owner, not to mention his time, makes us taste various wines of his production. We give to temptation and buy something to celebrate the end of the year with joy.

Finally, in small steps, we say hello to our friends Rosine and Jean Beausset in Montargis. Always as well received we are happy to honor their table on the evening of our arrival and the morning after noon before leaving. A bottle of champagne is open on occasion.

After we stroll on the banks of the Loire to arrive at our home, happy as  

Ulysses after a nice trip.




Hermosos días en Alsacia mayo 2017


En este mes de mayo con los hermosos días de la primavera vamos a tomar un pequeño tour en Alsacia.

Habiendo prometido durante mucho tiempo ya para pasar a una de nuestras sobrinas hacemos un desvío a través de la baya. Nos reciben en el pequeño pueblo de las fronteras, cerca de Issoudun con calidez y amabilidad.

Reanudamos el camino al día siguiente, contentos con este alto.

En pequeños pasos, a veces nos detenemos en un productor de quesos de cabra, sillas de montar en Cher, un enólogo en Moutherot en el Doubs. En estos buenos pasos estamos comprando para la producción.

En el Departamento del Haut-Rhin descubrimos varias ciudades pequeñas, más placenteras que la otra. La acogida de los comerciantes y la gente está llena de empatía. Disfrutamos, por supuesto, de nuestra estancia para suministrar deliciosos quesos locales, así como muy buenas botellas producidas por esta reconocida región vinícola.

Después de una semana en Alsacia (el Haut-Rhin, nos reservamos el Bas-Rhin por un tiempo Aure) reanudamos el camino de regreso.
Tomando el camino de los escolares (o jubilados) un poco, hacemos un desvío por el Departamento de Marne. Hay muchos productores de Champagne y es difícil para nosotros hacer una elección. Chance nos lleva a un viticultor. Estamos muy bien recibidos. Los servicios de inérants en la autocaravana se ofrecen con elegancia.

La visita de la bodega y las prensas es interesante y perfectamente documentada. El dueño, por no mencionar su tiempo, nos hace degustar varios vinos de su producción. Damos a la tentación y compramos algo para celebrar el fin del año con alegría.

Finalmente, en pequeños pasos, saludamos a nuestros amigos rosite y Jean Beausset en Montargis. Siempre tan bien recibidos estamos encantados de honrar su mesa en la noche de nuestra llegada y la mañana después del mediodía antes de salir. Una botella de champán está abierta de vez en cuando.

Después de dar un paseo por las orillas del Loira para llegar a nuestra casa, feliz como Ulisses después de un agradable viaje.






Kayserberg centre touristique



Kayserberg Tourist Centre



Centro turístico Kayserberg


Idem ci-dessus



Idem above



Idem superior



                                                       Ribeauvillé centre touristique

                                                       Ribeauvillé Tourist centre

                                                     
                                                       Centro Touristico Ribeauvillé
Idem ci-dessus

Idem above

Idem superior
 Idem ci-dessus

Idem above

Idem superior

BRETAGNE EN AOUT 2017